<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>

<channel rdf:about="http://osx.seesaa.net/">
<title>まるくねばつ</title>
<link>http://osx.seesaa.net/</link>
<description>マッキントッシュっていいかもしれない</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<admin:errorReportsTo rdf:resource="mailto:info@seesaa.jp" />
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://blog.seesaa.jp/" />
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/7678673.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/7376654.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/7326819.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/7260485.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/7223771.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6986269.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6944043.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6871272.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6829517.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6796425.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6768197.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6727639.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6698141.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6664115.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://osx.seesaa.net/article/6617353.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>

<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/7678673.html">
<title>声のしおりを使おう</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/7678673.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はCreate speakable bookmarks in Safariだ。</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-10-04T14:28:55+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=20050928200006335" target="_blank">Create speakable bookmarks in Safari</a>だ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/7376654.html">
<title>iPod nanoの液晶が壊れたら</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/7376654.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はDude I broke my iPod Nano!だ。「ワシはnanoの筐体が傷ついたとしてもあまり気にすることはないじゃろうが、そこに表示される画像がぼやけるほどにまで液晶が傷つけられたら、別の話しじゃ。」</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-27T12:22:49+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://acrosstheboard.blogspot.com/2005/09/dude-i-broke-my-ipod-nano.html" target="_blank">Dude I broke my iPod Nano!</a>だ。<br /><br />「ワシは<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=nano" class="affiliate-link" target="_blank">nano</a>の筐体が傷ついたとしてもあまり気にすることはないじゃろうが、そこに表示される画像がぼやけるほどにまで<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%89t%8F%BB" class="affiliate-link" target="_blank">液晶</a>が傷つけられたら、別の話しじゃ。」
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/7326819.html">
<title>液晶の死んだ点々を救え</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/7326819.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はPotentially fix dead pixels via a software solutionだ。OS Xに関するってワケじゃないんだけど、でもたくさんの人に役に立つんじゃないかと思ってね。ここにある動画を使うと液晶上の死んでいる点々を直せる可能性があるんだ。原理は簡単で、点々の状態をすばやく変更することで、根詰まりを直すってワケ。</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-26T09:55:57+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名はPotentially fix dead pixels via a software solutionだ。<br /><br />OS Xに関するってワケじゃないんだけど、でもたくさんの人に役に立つんじゃないかと思ってね。<a href="http://www.psp-vault.com/Article168.psp" target="_blank">ここにある動画</a>を使うと<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%89t%8F%BB" class="affiliate-link" target="_blank">液晶</a>上の死んでいる点々を直せる可能性があるんだ。原理は簡単で、点々の状態をすばやく変更することで、根詰まりを直すってワケ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/7260485.html">
<title>Flashを滑らかに</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/7260485.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はInstall the latest Flash player for a speed increaseだ。MacromediaからFlash 8演奏器（プレーヤー）を取り込む（ダウンロードする）だけで、Flashをつかっている頁を読み込む時間が数分の一に短縮されるよ。例えばSafariでcnet.comを開いてみるとその違いに感動するはずだよ。</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-24T12:17:54+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=20050916180744421" target="_blank">Install the latest Flash player for a speed increase</a>だ。<br /><br />Macromediaから<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=Flash" class="affiliate-link" target="_blank">Flash</a> 8演奏器（プレーヤー）を<a href="http://www.macromedia.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash" target="_blank">取り込む</a>（ダウンロードする）だけで、Flashをつかっている頁を読み込む時間が数分の一に短縮されるよ。例えばSafariで<a href="http://www.cnet.com/" target="_blank">cnet.com</a>を開いてみるとその違いに感動するはずだよ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/7223771.html">
<title>最近の書類を多くしたり少なくしたり</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/7223771.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はModify the number of items in the Open Recent menuだ。書類献立（ファイルメニュー）に「最近の書類」ってのがあるって知ってた？ここには最近使われた書類が表示されるんだ。ここに表示されるのは通常では10個の書類なんだけど、実はこの数字を変更できるんだ：</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-23T10:05:38+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=20050919045154542&lsrc=osxh" target="_blank">Modify the number of items in the Open Recent menu</a>だ。<br /><br />書類献立（<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83t%83%40%83C%83%8B" class="affiliate-link" target="_blank">ファイル</a>メニュー）に「最近の書類」ってのがあるって知ってた？ここには最近使われた書類が表示されるんだ。ここに表示されるのは通常では10個の書類なんだけど、実はこの数字を変更できるんだ：
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6986269.html">
<title>いつでもどこでもFirefox</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6986269.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はUse a portable version of Firefox on both Macs and PCsだ。Firefoxが気に入ってるかい？イエーイ！MacとPCの両方で使ってるかい？イエーイ！Firefoxは色々な情報を保存してくれるよね？イエーイ！保存してある情報をあちこちのFirefoxで共有できたらうれしいよね？イエーイ！オレはなし遂げたぜ！イエーイ！MacとPCのFirefoxで全てを共用することをな！オー！</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-16T15:24:45+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=2005091215003449" target="_blank">Use a portable version of Firefox on both Macs and PCs</a>だ。<br /><br />Firefoxが気に入ってるかい？イエーイ！MacとPCの両方で使ってるかい？イエーイ！Firefoxは色々な情報を保存してくれるよね？イエーイ！保存してある情報をあちこちのFirefoxで共有できたらうれしいよね？イエーイ！オレはなし遂げたぜ！イエーイ！<a href="http://www.theplaceforitall.com/portablefirefox/" target="_blank">MacとPCのFirefoxで全てを共用する</a>ことをな！オー！
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6944043.html">
<title>重複書類を削除する裏技</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6944043.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はDelete matching files in two Finder foldersだ。もしオタクのマックにある二つの紙バサミ（フォルダ）に重複した書類がいくつかあって、その重複したファイルだけを削除したいと思っているなら、面白い方法があるよ：</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-15T11:16:04+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名はDelete matching files in two Finder foldersだ。<br /><br />もしオタクの<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83%7D%83b%83N" class="affiliate-link" target="_blank">マック</a>にある二つの紙バサミ（フォルダ）に重複した書類がいくつかあって、その重複した<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83t%83%40%83C%83%8B" class="affiliate-link" target="_blank">ファイル</a>だけを削除したいと思っているなら、面白い方法があるよ：
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6871272.html">
<title>Safariのクッキーの並び順</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6871272.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はSafari's cookie sort order explainedだ。Safariのお好み（preference pane）でSafariのクッキーを見たことがあるなら、その並び方はローマ字順になっていることに気づいたことだろう。ただしちょっと変則的なローマ字順だと。じっくり見たあとに、ようやくその並び方が逆方向に変換された上でローマ字順に並べられていることに気づいたよ。例を挙げると：* macosxhints.com* apple.com* ph...</description>
<dc:subject>読み解く</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-13T10:32:59+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=20050908011157498&lsrc=osxh" target="_blank">Safari's cookie sort order explained</a>だ。<br /><br />Safariのお好み（preference pane）でSafariの<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83N%83b%83L%81%5B" class="affiliate-link" target="_blank">クッキー</a>を見たことがあるなら、その並び方はローマ字順になっていることに気づいたことだろう。ただしちょっと変則的なローマ字順だと。じっくり見たあとに、ようやくその並び方が逆方向に変換された上でローマ字順に並べられていることに気づいたよ。例を挙げると：<blockquote>* macosxhints.com<br />* apple.com<br />* php.net<br />* whitehouse.gov<br />* www.apple.com<br />* mozilla.org</blockquote>というドメインネームがあったとしよう。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6829517.html">
<title>ノキアもiTunesケータイへ？</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6829517.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はA Nokia iTunes Phone soon?だ。「我々は常にリンゴと話し合いの場をもっている」、これはノキアのCamilla Gragg広報代表の言葉だよ。</description>
<dc:subject>読み解く</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-12T11:29:01+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.technologyowl.com/p239-ni3496209-rss" target="_blank">A Nokia iTunes Phone soon?</a>だ。<br /><br />「我々は常にリンゴと話し合いの場をもっている」、これはノキアのCamilla Gragg広報代表の言葉だよ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6796425.html">
<title>SonyがiTunesをパクリ</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6796425.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はSony Clones iTunesだ。ほしくてたまらないiTunes 5っていいよね。本当に優秀だよ。色々と機能が加えられているにもかかわらず、間抜けに巨大化してないのはやっぱりリンゴの力だね。iTunesを使う理由なんていらないんだよ、好きだってだけでね。操作方法（インターフェイス）をガラっと換えたり、使いもしない機能をどんどん積み込んだりするおバカさんが多い中で、4.9から5への更新はすばらしい判断だったね。</description>
<dc:subject>お知らせ</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-11T11:32:41+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名はSony Clones iTunesだ。<br /><br />ほしくてたまらない<br /><br />iTunes 5っていいよね。本当に優秀だよ。色々と機能が加えられているにもかかわらず、間抜けに巨大化してないのはやっぱりリンゴの力だね。iTunesを使う理由なんていらないんだよ、好きだってだけでね。操作方法（インターフェイス）をガラっと換えたり、使いもしない機能をどんどん積み込んだりするおバカさんが多い中で、4.9から5への更新はすばらしい判断だったね。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6768197.html">
<title>ゴミ箱とMail.app</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6768197.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はTrash tricksだ。今日のお勉強は短いし、格段にマックの使い勝手を向上させるってわけでもないんだ。それでもOS XとMail.appの相互影響を見てもらおうかと思ってね。リンゴのMail.appで郵便物を削除する方法をいくつか知ってるよね。いま思いつくだけでも四つあるよ：Deleteを押す、Command-Deleteを押す、道具入れ（ツールバー）にあるDeleteを押す、横棒（サイドバー）にあるゴミ箱に入れる。私は鍵盤が好きだから、いつもDel...</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-10T12:19:04+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macworld.com/weblogs/macosxhints/2005/09/mailtrash/index.php?lsrc=mwrss" target="_blank">Trash tricks</a>だ。<br /><br />今日のお勉強は短いし、格段に<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83%7D%83b%83N" class="affiliate-link" target="_blank">マック</a>の使い勝手を向上させるってわけでもないんだ。それでもOS XとMail.appの相互影響を見てもらおうかと思ってね。<br /><br />リンゴのMail.appで郵便物を削除する方法をいくつか知ってるよね。いま思いつくだけでも四つあるよ：Deleteを押す、Command-Deleteを押す、道具入れ（ツールバー）にあるDeleteを押す、横棒（サイドバー）にある<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83S%83~%94%A0" class="affiliate-link" target="_blank">ゴミ箱</a>に入れる。私は鍵盤が好きだから、いつもDeleteを押してるんだ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6727639.html">
<title>Mail 2.0の郵便受けをMail 2.0に組み入れる</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6727639.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名は10.4: Import Mail 2.0 mailboxes into Mail 2.0だ。他の人はどうだか知らないけど、私はMail 2.0に郵便受け（メールボックス）を組み入れることができないでいたんだ。たとえMail 2.0から引き渡された（エクスポートされた）郵便受けでもできなかったんだ。</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-09T11:08:49+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=20050902175749171&lsrc=osxh" target="_blank">10.4: Import Mail 2.0 mailboxes into Mail 2.0</a>だ。<br /><br />他の人はどうだか知らないけど、私はMail 2.0に郵便受け（<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83%81%81%5B%83%8B%83%7B%83b%83N%83X" class="affiliate-link" target="_blank">メールボックス</a>）を組み入れることができないでいたんだ。たとえMail 2.0から引き渡された（エクスポートされた）郵便受けでもできなかったんだ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6698141.html">
<title>激遅のGUI</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6698141.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はView OS X animations in not-quite-slow-motionだ。よく知られたことかどうか分からないんだけど、ボクは知らなかったんだ。これから話すことは何かの役に立つことじゃないって前もって言っておくよ、オタクがGUIの研究家でない限りはね。</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-08T14:06:23+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macosxhints.com/article.php?story=20050830233735178&lsrc=osxh" target="_blank">View OS X animations in not-quite-slow-motion</a>だ。<br /><br />よく知られたことかどうか分からないんだけど、ボクは知らなかったんだ。これから話すことは何かの役に立つことじゃないって前もって言っておくよ、オタクがGUIの研究家でない限りはね。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6664115.html">
<title>iPhotoに書類を読ませる方法</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6664115.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はSolution To Problems Opening Filesだ。Eli CochranもしあなたもPhotoshop ElementsでJPEG書類（ファイル）を編集したあと、iPhotoで開けなくなった経験があるなら、解決方法をみつけたよ。</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-07T19:35:03+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://www.macintouch.com/iphoto14.html#sep06" target="_blank">Solution To Problems Opening Files</a>だ。<br /><br />Eli Cochran<br />もしあなたもPhotoshop ElementsでJPEG書類（<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83t%83%40%83C%83%8B" class="affiliate-link" target="_blank">ファイル</a>）を編集したあと、iPhotoで開けなくなった経験があるなら、解決方法をみつけたよ。
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://osx.seesaa.net/article/6617353.html">
<title>Firefoxのしおりに光を当てよう</title>
<link>http://osx.seesaa.net/article/6617353.html</link>
<description>ガイジンがつけた題名はSearch Firefox Bookmarks with Spotlight on OS X 10.4だ。光とはもちろんSpotlightのことだ。OS X 10.4のSpotlightはすばらしい、しかしながらSafariのしおり（ブックマーク）しか索引化（インデックスを作成）しないのだ。私はこのガラクタは使わないので、Firefoxのしおりを索引化する方法を探していた。そしていくつかの解決方法が見つかったが、私は下に示す方法を採用した。あなたの役に...</description>
<dc:subject>裏の技</dc:subject>
<dc:creator>ばつ</dc:creator>
<dc:date>2005-09-06T11:53:40+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ガイジンがつけた題名は<a href="http://homepage.mac.com/mikemunson/firefox/" target="_blank">Search Firefox Bookmarks with Spotlight on OS X 10.4</a>だ。光とはもちろんSpotlightのことだ。<br /><br />OS X 10.4のSpotlightはすばらしい、しかしながらSafariのしおり（ブックマーク）しか索引化（インデックスを作成）しないのだ。私はこのガラクタは使わないので、Firefoxのしおりを索引化する方法を探していた。そしていくつかの解決方法が見つかったが、私は下に示す方法を採用した。あなたの役にも立てばうれしくおもう。基本的に外殻（shell）の台本（スクリプト）を利用して、あなたのbookmarks.html書類（<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83t%83%40%83C%83%8B" class="affiliate-link" target="_blank">ファイル</a>）を解析して、その結果を.webbookmark書類に書き換えてSpotlightの隠し場（<a href="http://www.seesaa.jp/afr.pl?affiliate_id=65288&keyword=%83L%83%83%83b%83V%83%85" class="affiliate-link" target="_blank">キャッシュ</a>）に保存する。この場所はSafariがそのしおりを保存している場所だ。Safariがやっているように即時に反応することはできないが、一定時間ごとにこれを行うことは可能だ。<br /><br />では手順だ：
]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>
